7.30.2007

CNN YouTube Debate: Democratic Candidates on Nuclear Power


23日、CNN YouTube Debateという特別番組があった。大統領候補者によるディベートだが、初の試みとして視聴者から質問ビデオレターを募り、候補者がそれに答えるという形ですすめられた。YouTubeという新しいメディアをいち早く取り入れた政治ディベート、とはなんともアメリカらしいという気がする。民主主義への素直な信頼が感じられて、(それはよくも悪くもとは言えるだろうが、少なくとも今回は)明るい気持ちになった。今回は民主党候補のディベートで、9月には共和党候補のディベートが予定されている。

民主党候補の中ではヒラリー・クリントンとバラック・オバマに注目が集まっており、今のところほぼこの二人の一騎打ちという様相を呈している。二人とも初のマイノリティ大統領になる可能性があり、それはアメリカの歴史にとって非常に重要な一歩になるだろう。ただ女性か黒人かという二者択一は不毛だと思う。最近になってジョン・エドワーズ候補(彼は男性かつ白人である)の夫人が重要なのは候補者の性別自体ではなく、女性の権利の代弁者かどうかだということを言い出している。つまり男性であってもエドワーズは女性のために一番力を尽くしている(これはクリントンは女性であるにもかかわらず、女性の権利を代弁していない=従来の男性政治家とかわらない女性という批判ともとれる)ということで、アイデンティティ・ポリティクスの弱点を巧みについている 、しかもそれをエドワーズ本人ではなく、女性である夫人が言うところに妙がある、とも言える。

全体として非常に興味深いディベートだったが、特に印象に残った質問が一つ。「以前のディベートで各候補者ともソーラーや風力など新しいエネルギー源について述べていたが、原子力については誰も触れなかった。自分は原子力は他のものに比べてより安全で環境に優しく、かつ迅速に輸入に頼らない自給エネルギー体制を確立できると思うが、候補者それぞれはどう考えるか」という内容だった。原子力が安全で環境に優しいという発想は根本から矛盾している。化石燃料を使わずCO2を排出しないということで、地球温暖化を防止することができる=環境に優しいということなのだが、つまりは電力会社など
が原子力推進のために流布させている詭弁にすぎない。にも関わらず、アメリカでは結構素朴に鵜呑みにしている人が多くいる。

この質問に対して回答を求められたのはエドワーズ、オバマ、クリントンの3人。エドワーズは原子力発電にかかる莫大なコストと放射性廃棄物の危険性を指摘し、はっきりと反対を示した。それに対してオバマは
危険性や環境問題への言及はなく、さまざまなエネルギー源のうちの一つとして原子力を検討すべきだとした。最後のクリントンは、エドワーズの言う通りコスト面からも安全性の点でも現状のままでは原子力は考えにくい、ただし、ここにアメリカの科学技術を役立てることができる。もしコストと廃棄物の問題を科学技術によってうまく解決できれば、原子力は地球温暖化防止にも役立つし新たな雇用を生み出すこともでき、いいことづくめ(win-win)だろう、と述べた。

オバマの原子力に対するあまりに楽観的な姿勢は正直ショックだった。
連日の柏崎の報道を考えても、特にこの時期の答弁として軽率にすら思われる。ただし、ただ単に無知なのだろうという気もした。勝手な印象だが、彼は原子力の危険性、過去に起きた事故とその被害者たちについてこちらから一生懸命話しかければちゃんと聞いてくれそうな、そして勉強してくれそうな感じがする。一方のクリントンは表面的に原子力の危険性を認めてはいるものの、何か信用できない気がした。とにかく「如才ない」という言葉以外ない。

CNN aired the special program titled CNN YouTube Debate on 23rd. It was a presidential candidate debate, taking an experimental format in which candidates answer to question video letters posted onto YouTube. It appeared to me vintage American: a political debate employing YouTube, the latest media technology. I sensed people's innocent trust on democracy, (for better or worse, though at least this time) I liked it. It was a Democratic candidates debate this time, and Republican debate is scheduled in September.

Among Democratic candidates, Hilary Clinton and Barack Obama are most spotlighted two. Both could be the first minority President, that will make a significant milestone in American history. I believe, however, that a choice between women or black is pointless. The wife of John Edwards (he is apparently male and white) recently started claiming that what would be important was not the gender of candidate, but who would be the best advocate for women's interest. Namely Mrs. Edwards says that in spite of being a man Edwards is the best advocate for women, (this can be interpreted as that in spite of being a woman Clinton is not the best advocate for women, implying that she is just like a conventional male candidate), that points out, in a way very tactically, the problem of identity politics. Moreover, tricky is that this criticism is stated not by Edwards himself, but by female Mrs. Edwards.

The debate was very interesting over all, but there was one question particularly noticeable to me. The question was like this: "In previous debates all candidates talked about the new alternative energy, such as solar, wind, or like, however, no one mentioned to nuclear power. I believe that nuclear power is safer and cleaner, and can make quick path to energy independence. What do you think about nuclear energy?" Nuclear power as safe and clean energy is fundamentally paradoxical. Namely, they say that nuclear power generation uses no fossil fuel and emits no CO2, thus can prevent global warming = eco-friendly. It is mere a sophistry propagated by energy companies to promote nuclear power, however, surprisingly, not a few people swallow it with no doubt.

To this question, three candidates, Edwards, Obama, and Clinton were named to answer. Edwards pointed the enormous cost of nuclear power operation and the danger of radioactive waste and clearly opposed to promote nuclear power. On the other hand, Obama did not mention to the danger and environmental damage, and stated that we should explore nuclear power as a part of energy mix. Finally, Clinton said that in terms of cost and safety, as Edwards pointed it would be hard to think of nuclear power as part of American future, however, technology would provide solutions. With technology, if we could solve the problems of cost and radioactive waste, nuclear power could serve to stop global warming and also create lots of new jobs. It could be "win-win", she said.

Obama's optimism about nuclear power was honestly a quite shock to me. To think of daily report of the accident in Kashiwazaki, his statement sounds imprudent. At the same time I felt somehow that he might be just ignorant on the issue. I had an impression, though arbitrary, that he would really listen and learn, if we sincerely talk to him about the past accidents and the victims. On the other hand, while she apparently recognized the danger of nuclear power, Clinton seemed to be untrustworthy. I cannot think of any word to describe her statement other than "diplomatic".

7.15.2007

Frenzy of "Eco-Consumerism"


ファッション・ブランド「アニヤ・ハインドマーチ」の東京銀座直営店で14日、警察まで出動する騒動があったそうだ。原因は同ブランドの“エコ・バッグ”の限定販売。前日から行列ができ店側が整理券を650枚配るなど対応したものの、それでも4〜5000人の客がバッグを求めて店頭に残っていたという。この写真ではよくわからなかったのだが、つまりスーパーなどでのレジ袋節約のために持参する袋である。私が使っている袋は昔お鍋を買ったときに付いてきたおまけだが、もう野菜の汁や泥で汚れてその度に洗濯してごわごわしている。特に最近はファーマーズ・マーケットでオーガニック野菜を買うようになったので、青虫のふんが付くこともしばしばある。この“エコ・バッグ”も本来はそういう用途の袋だと思うが、セレブリティ御用達としてファッション雑誌に取り上げられ、現在はインターネットオークションで10倍の値段が付くのだそうだ。もし女優か誰かがたまたま私と同じ「おまけバッグ」を持っているところを写真に撮られたとしたら、と考えると空恐ろしい。売り物でない故にますますプレミアがつくだろうか。環境問題に真剣であることと格好いいことが両立しないとは思わない。外見と内面は決して無関係ではないからだ。しかし“エコ=ファッション”というとき、非常に多くの場合 —しかも特に日本においては、と敢えて言いたい—、悲しいことに、エコはファッションのためのアイテムでしかない。“スロー”についても同様に思える。
I heard that there was a fuss at "Anya Hindmarch" brand store at Ginza, Tokyo on 14th, for that even the police was called out: The store's limited sale of "eco bag" was the cause. A line was formed since the day before and the store tried to handle customers by distributing 650 of numbered tickets, though, still 4-5000 people remained on the site. I could not tell by the picture, but learned that it was, after all, a grocery bag to bring to supermarkets or else, in order to reduce wasted plastic/paper bags. My grocery bag was a free gift that came with a pot long time ago, and now has become rough and tired due to repeated laundries to wash off juice and mud from veggies. Recently it sometimes gets bug feces, too, for I buy organic veggies at the farmer's market. I guess that this "eco bag" was supposed to be used in such a way, however, it is featured as the celebrities' favorite in fashion magazines, and now sold at internet auctions for 10 times as much as the original price. I'm appalled by imagining, what if a whoever actress happens to be photographed with a same free-gift bag as mine. Will it make an additional value that it was not originally for sale? I believe that being sensitive about ecological issues and being cool cannot be incompatible. For the outside appearance is not irrelevant with the inside substance. In most of the "Eco-Fashion" --and, I would dare to say, in Japan particular--, though, sadly, "eco" is a mere item for the sake of fashion. It appears likewise on the concept of "slow".

7.07.2007

Sicko: The Fear of "Socialized Medicine"


マイケル・ムーア監督の最新作、"Sicko"を見てきた。事故で指を二本切断してしまい緊急に縫合手術が必要だというときに、中指$60,000、薬指$12,000という見積もりを出されたある男性は「お得な」薬指を選んだ。ある中流階級の夫婦 —彼らは子供を皆大学にまで通わせ、そのうちの一人はシカゴ大学で学んだという。大変であったにしろあの莫大な学費をどうにか払えていたことを考えれば、この家族は比較的裕福であったことが想像できる— は保険に加入していたにもかかわらず、数度の心臓発作とガンの発症による医療費で破産、家を失った。ロサンゼルスの貧困街にときどきやってくる車は病人やけが人を道端に降ろして走り去っていく。文字通り「捨てられる」のはどこかの病院に運び込まれたものの、医療費を払える見込みのない人々である。こうしたアメリカの医療保険制度の問題はあまりにも馬鹿げていて冗談かと思うほどである。しかし人々によって語られる実際の体験は悲惨というほかなく、気の毒で気の毒でたまらない。助かるはずの命を失った人々も沢山いるのだ。

ムーア監督はカナダ、イギリス、フランス、そしてキューバの医療保険制度と比較しつつ国民皆保険の必要性を訴える。治療費は無料とか薬は一律$10程度とか、各国の状況が紹介されるたびに映画館一杯の観衆が驚いたようなため息をもらしていて、そのことの方に私は驚かされた。そうか、この人たちには想像もつかないことなのだと。日本の健康保険も高齢化に伴い、また制度自体の複雑さによっても様々な問題を抱えている。それでも少なくとも、落とした二本の指のうち、その「お値段」によってどちらかを選ばなければならないなどという状況は起こりえないではないか。そもそもアメリカの保険制度ではその治療が必要だと(医者ではなく保険会社によって)認められたときにのみ支払われるので、本当にひどくなる前に診察や手当を受けることができない。予防医療という考えがそもそもないのである。知り合いのどのアメリカ人も、日本で治療を受けられるならそうしなさいと本気でアドヴァイスしてくれる。

それにも関わらず、アメリカでは国民皆保険制度に対する反対は根強い。映画に何度も出てきて初めて知った言葉だが、国民皆保険に基づく医療制度は"Socialized Medicine(社会化された医療)"と呼ばれ、「共産主義的」「社会主義的」制度だと主張されてきたのだ。上の写真は1961年、American Medical Association(アメリカ医療協会)による反Socialized Medicineキャンペーンの一環として配られたロナルド・レーガンのスピーチのレコードである。タイトルは"Ronald Reagan Speaks out against Socialized Medicine(ロナルド・レーガン、Socialized Medicineを非難する)"。Socialized Medicineは社会主義的管理国家を実現するための社会主義者による企みだという趣旨で、Socialized Medicineによって医療を提供する側も享受する側も自由を失うことになると述べている。日本の"Socialized Medicine"に慣れ親しんだ者として、一体なぜそういう発想に至るのか全く見当もつかない。どう考えても現在のアメリカのシステムの方が不自由である。特に"Socialized Medicine"という言葉自体が非常に不吉な忌まわしいものとして発せらていることに気付かされる。アメリカにおいて国民皆保険への反対論は政策としての無効性に関する議論ですらないのだ。それは無知にもとづいた、ありもしない恐怖を煽るイデオロギーにすぎない。

マイケル・ムーアの映画はしばしば「偏っている」と非難される。ドキュメンタリーはどちらか一方だけでなく両方を公平に見せるべきだという批判も聞き飽きた。すでにメインストリームで片一方ばかりを見せられているというのに、この上どの「公平さ」を求めようというのか。大統領選に向けて、どうかこの映画が人々を動かしてほしい。

I watched Michael Moore's latest documentary "Sicko". One man whose two fingers were chopped off by an accident got an estimate that said "the middle finger $60,000, the ring finger $12,000". And he chose a bargain. A middle-class couple --their children all completed college educations, including one who graduated the University of Chicago-- had an insurance, though due to several times of heart attacks and incidence of cancer, they got bankrupt and lost their house. A car sometimes drives into the skid row of L.A. It drops patients and leaves away. Those who are literally "dumped" are people who got hospitalized once but have no ability to pay the bill. Those problems of American medical insurance system are so ridiculous that almost seem as some kinds of jokes. The real experiences told by people, however, are nothing but tragic, and I was deeply, deeply sorry. There are also many people who lost their lives that could have been saved.

By comparing American system with ones in Canada, the U.K, France, and Cuba, Moore presents the importance of the universal healthcare. Every time situations in other countries were described, such as no charge for treatment, just $10 for any kind of medicines, etc, the full audience in the theater got surprised and sighed, and that made me surprised the most. Oh, for them it is such an unimaginable situation... Japanese healthcare system has some problems due to the societal aging, and moreover the complexity of system itself. However, at least, never happens such an situation in which you have to choose one of two chopped-off fingers for their "price". On top of anything, in American system you won't be payed unless the treatment is approved as necessary (not by doctors but by insurance companies), thus you cannot see doctors before it gets really bad. The idea of preventive medicine does not work here. Every single American I know always dearly advices me to take medical treatment in Japan if I can do so.

Nonetheless, the objection against universal healthcare is deeply rooted in the states. The universal healthcare is called as "Socialized Medicine", the word I had not been familiar with until I repeatedly heard it in this documentary, and has been considered as a "socialist" "communist" system. The picture above is the vinyl of Ronald Reagan's speech which was distributed as a part of anti-Socialized Medicine campaign by American Medical Association in 1961. The title is "Ronald Reagan Speaks out against Socialized Medicine". To the effect that Socialized Medicine would be a socialists' plot to realize the socialist dictating state, he claimed that both providers and recipients of medical treatment would lose their freedoms. As a person who has been familiar with Japanese "Socialized Medicine", I have absolutely no clue how it can lead to such kind of idea. Any way you slice it, the current American system is far more unfree. It is quite noticeable that the word "Socialized Medicine" itself was uttered as if it was something sinister and detestable. The objection against universal healthcare in the U.S. is not even the discussion on its inefficacy as a policy. It is a mere ideology based on ignorance just to fuel false fear.

Micheal Moore's movies are often criticized as "biased". Now I am so tired of hearing the lame criticism saying that documentaries should fairly show both sides of stories. What "fairness" on earth do we want, given that we are already surrounded by one-sided stories in main stream media? I wish this documentary really moves peoples for the election.