5.25.2007

Two Installations at MCA Chicago, 2


もう1つはイラン出身で現在はニューヨーク在住のShirin Neshatの1998年の作品、"Turbulent "(荒れ狂う)。3階の一番奥の展示室で、前回来たときには見落としていた。向かい合った2つの壁にそれぞれ別の映像が映し出される。片方には民謡調の歌を歌う男性とホールいっぱいの男性の聴衆。もう片方にはヘジャブをかぶった女性が背を向けてじっと立っている。男性の歌が終わり拍手が鳴り止むと、今度はおもむろに女性の方が歌いだす。女性の方には観客は誰もいない。言葉にはなっていない彼女の声は、歌というよりもうめきや叫びのようである。反対側の壁から先ほどの男性歌手と聴衆が、間の抜けたような、それでいてどこか緊張した面持ちで彼女を見ている。私たち、つまりこのインスタレーションの鑑賞者は男性側の壁と女性側の壁の間にあって、双方の視点に交互に同化する。解説によると、シーア派の戒律により女性は公衆の面前で歌うことが禁じられているのだそうだ。しかしそのような具体的なコンテクストなしでも、このコントラスト—男性/女性、歌詞のある曲/言葉にならない叫び、満杯の聴衆/誰もいない客席、明るい会場/暗い会場、白い服/真っ黒なヘジャブ、見つめる/背を向ける—の真ん中に物理的に置かれることで、私たちはその断絶と距離、その意味することを身をもって感じさせられる。ふと思い当たることがあって家に帰って調べてみると、やはり私は以前Neshatの作品を少しだけ見たことがあった。より正確に言うと、きちんと見る機会を逃していた。2005年の夏広島を訪れたとき、広島市現代美術館に行ったのだが、ちょうどその年のヒロシマ賞を受賞したNeshatの特別展がその翌週から予定されていたのだ。予告のチラシとミュージアムショップにあった彼女の写真集を見て、興味を持ったことを覚えている。でもそのままずっと忘れていた。それから2年経ち、思わず再会することができた。それもこんな近くで。
Another installation was "Turbulent" (1998) by Shirin Neshat, a Iranian, now NY-based artist. It was in the innermost room on the third floor, that I missed when I visited MCA last time. Two different visual images are projected onto opposing walls. On one side, a male singer is singing a folk song to full male audience. On the other side, a woman wearing a hijab is standing with her back to the male screen. When the male singer finishes his song, and the big applause diminishes, the woman eventually starts singing in turn. She has no audience. Her voice, that makes no words, sounds rather like howl and scream than song. From the other wall, the male singer and audience are staring at her blankly, yet, at the same time, tensely. In between two walls, we, the viewer of this installation, assimilate to-and-fro into view of each side. According to the notes, women are forbidden to sing in public by the law of Shiite Islam. Without such a concrete context, however, being physically placed in between the contrast --man/woman, music with lyrics/scream that makes no words, full audience/empty seats, bright venue/dark venue, white clothes/black hijab, staring/turning her back-- we witness the cleavage and distance between two, and its meaning. Since it rung a bell, I checked the artist when I came back. As I suspected, I had seen a little of Neshat's works before. No, more accurately, I missed an opportunity to see her works thoroughly. When I visited Hiroshima in Summer 2005, I went to Hiroshima City Museum of Contemporary Art. There, the special exhibition of Neshat, who was awarded Hiroshima Art Prize of the year, was scheduled from the next week. I remember the fliers of the exhibition and some photo books of her in the museum shop. Though I got interested, I left it and forgot. Two years have passed, and I could see her works again, to my greatest surprise, in my neighborhood.